Album of Armenian Genocide monuments worldwide

Album of Armenian Genocide monuments worldwide

By Emma Karapetyan


Azad-Hye Special


On 21 April 2011, www.azad-hye.net was invited to attend the presentation of a book published by the Ministry of Diaspora. The book ?Memorials of Sorrow, Remembrance and Struggle? presents monuments of Genocide from Armenia and around the world, which are the silent witnesses of the Armenian wound. 


Minister of Diaspora Hranush Hakobyan announced that the book is a slap on the face for those who deny the Armenian Genocide. The book is a proof of the dedicated work of Diaspora individuals and organizations that continue the struggle for the recognition of the Genocide.


The book is bilingual (Armenian and English). It is interesting to note that many monuments are built by non-Armenians. The book has several chapters based on the geographical locations. Most of the monuments can be seen in Syria, Lebanon and Iran (total around 50). There are chapters about America, Africa, Russia, Ukraine and Georgia. A separate chapter is dedicated to monuments in Armenia (57 monuments) and Nagorno Karabakh (one monument).
 
Everyone agreed that the book should be published in many languages including Turkish. Poet Avetik Isahakyan's grandson Avik pointed out that the book should also include a map and a list of the Armenian schools and churches in different countries. The minister welcomed all the suggestions and promised to take them into consideration when republishing.


The purpose of this book is to alleviate the Armenian pain and to show the world that Armenians cannot remain silent when it comes to their rights.


Translated by Nanor Mikayelian






Պատմությունը չի լռում ցավի հիշողության կոթողների մասին


Էմմա Կարապետյան


Ազատ-Հայ կայքի հատուկ


Ապրիլի 21-ին ժամը 12:00   www.azad-hye.net  կայքը ևս հրավիրված էր ԵրևանիՎազգեն Սարգսյան` 26/1 հասցեում գտնվող Էրեբունի պլազայի ?Էրեբունի? սրահ` առիթը հետևյալն էր` այդ օրը տեղի ունեցավ  ?ցավի հիշողություններ, և պայքարի կոթողներ? գրքի շնորհանդեսը:


Նախաձեռնությունը սփյուռքի նախարարության էր: Գրքում ներկայացված են Հայաստանում և տարբեր երկրներում գտնվող հուշակոթողներ, որոնք հայության բաց վերքի, հայ դատի և պահանջատիրության լուռ վկաներն են: Ըստ Հայաստանի Հանրապետության սփուռքի նախարարի` Հրանույշ Հակոբյանի, այդ պատկերագիրքը ապտակ է պատմությունը կեղծողներին և Հայոց ցեղասպանության փաստը ժխտողներին:


Սփուռքի նախարաը իր խոսքում նշեց


-Պատկերագիրքը վկայում է սփուռքի կազմակերպությունների, անհատների, Հայ դատի, պայքարի, հավատարմության մասունքները: Սա մի գիրք է` որը ապայցույց է այն բանի, որ հայը երբեք չի լռելու, անկախ նրանից թե ինչքան ժամանակ է անցել` Հայ ժողովրդի պայքարը չի դադարում արդարության և երկրի իրավունքների համար: Հայ ժողովուրդը ցեղասպան եղած, հայրենազրկված, այսօր էլ շարունակում է իր հայ դատի և իր պահանջատիրության համար պայքարը: Շնորհակալություն եմ հայտնում սփուռքի բոլոր  կազմակերպություններին, կառույցներին, դիվանագիտական ծառայություններին, որոնք արեցին ամեն ինչ հնարավոր դարձնելու այս նախագիծը:


Պատկերագիրքը կառուցված է հայ և անգլերեն լեզուներով: Հատկապես ողջունելի է այն հանգամանքը որ կառուցված կոթողներից շատերը կառուցված են ազգությամբ ոչ հայերի կողմից:


Գիրքը ունի հետևյալ կառուցվածքը` Նախաբանում ներկայացված է Հ. Հակոբյանի խոսքը, առաջին` Ամերիկայի բաժնում ներկայացվում են լուսանկարներ Արգենտինայից, Բրազիլայից, Ամերիկայ Միացյալ Նահանգներից. Չիլիից, Ուրուգվայից, Կանդայից:  Երկրորդ բաժնում   ներկայացված լուսանկարներ Ասիայից, որոնցից քանակությամբը ամենաաչքի ընկնողները` Սիրիան Լիբանանը, և Իրանն է: Ընդհանուր առմամբ տարածաշրջանում առկա է հիսուն հուշարձան:


Մյուս բաժինը` Աֆրիկան է, այստեղ ներկայացվում են լուսանկարներ Եգիպոտսից, Սուդանից և Եթովպիայից; Հաջորդը անկախ պետությունների համագործակցությունն է և այլ պետություններ: Այստեղ ներկայացված են հուշարձաններ Ռուսաստանի Դաշնությունից, Ուկրաինայից և Վրաստանից: Ընդհան թիվը քսանհինգն է, կա նաև Ջավաղքը որտեղ առկա է ութ Հուշարձան: Հաջորդը Հայաստանի և Լեռնային Ղարաբաղաղի Հանրապետությունն է: Լեռնային Ղարաբաղում կա մեկը իսկ  Հայաստանի Հանրապետությունում հուշարձանների թիվը հիսունյոթն է:


Միջոցառմանը ներկա էին պաշտոնյաներ և այլ անհատներ:


Ներկաներից շատերը համակարծիք էին ԵՊՀ ամբոնի վարիչի այն մտքին` որ գիրքը պետք հրատարակվի այլ լեզուներով ևս ինչպես նաև թուրքերենով` Իսկ Հայաստանի Հանրապետության հռչակավոր գրող Ավետիկ Իսահակյանի թոռ, Ավիկ Իսահակյանի դիտողությունը այն էր, որ պետք գրքի մեջ ներկայացվի քարտեզ և նաև տպագրվի տարբեր երկրներում առկա Հայկական դպրոցները և եկեղեցիները: Հրանույշ Հակոբյանը ողջունեց արտահայտված կարծիքները, ասելով, որ վերատպագրման ժամանակ հաշվի կառնի դիտողությունները:
 
Այս գիրքը նպատակ ունի մեղմել հայերի ցավի, ապացուց այն բանի` որ հայը չի լռում: Գիրքը հավաքական հիշողության ամբողջություն է: